|
Conseil littéraire Une
aide à l'écriture, Choix du mot
juste, répétitions, longueur et construction des phrases,
concordance des temps, style, ponctuation, barbarismes, cohérence
du récit... si vous rencontrez des difficultés pour rédiger
ou si vous désirez peaufiner votre style, vous adressez
votre document en format .doc de Word. Vous recevrez une
analyse fine de ce document avec marques de révisions et commentaires :
exemple. Hector Luis Marino, auteur publié aux Presses du Midi pour son premier roman, a accepté de divulguer notre collaboration afin de vous d'encourager, auteurs débutants perdus dans le labyrinthe de l'édition, à garder l'espoir pendant les périodes de traversée du désert, et nous l'en remercions très chaleureusement : à découvrir ici ! |
|
Un conseiller littéraire, pour quoi faire ? Une interview que j'ai accordée à
Avec mes remerciements à Humberto Barcena qui m'en a autorisé la reproduction. Lorsque votre manuscrit vous est retourné par l'éditeur sans vous expliquer qu'elle en est la véritable raison, sans note de lecture ou appréciation, le conseiller littéraire peut vous la donner. Mais bien entendu, il peut aller plus loin et vous donner de précieux... conseils avant de le lui adresser. Annie Dornic est conseiller littéraire depuis longtemps. Ecrivain-Avenir lui a demandé ce qu'elle pense de son métier et si elle l'aimait. Cette dernière question était inutile. Écrivain-Avenir : Que recouvre la fonction de Conseiller Littéraire ? Conseiller littéraire : Selon le travail déjà fourni par lauteur et ses vux, elle comporte différents degrés dintervention. Au minimum, je corrige, directement sur écran, tout ce qui est basique et non discutable : orthographe, grammaire, syntaxe, typographie, mise en page, répétitions (les inutiles) et le « mot juste », là où il fait défaut. Lauteur gagne ainsi du temps quil peut mettre à profit pour étudier mes commentaires sur lécriture, la syntaxe, le plan, les longueurs, les personnages, les incohérences et mes propositions de remaniements. Cest à lui alors de trancher et sil hésite, nous en discutons. Je propose et il dispose ! Au manuscrit annoté, je joins un bilan individualisé où jai consigné ses « tics décriture » mais aussi ses points forts et toutes les remarques et conseils que je nai pas pu insérer au fil du texte (comment est menée lintrigue, par ex.). Tout cela permet à lauteur de prendre du recul. Mon rôle est aussi de laider à trouver sa voie et à sépanouir dans lécriture. Écrivain-Avenir : Vous êtes indépendante, comment prospectez-vous votre clientèle ? Conseiller littéraire : Le bouche à oreille fonctionne, les auteurs avec qui jai travaillé me sont fidèles. Des articles dans la presse ou dans des guides pratiques aident à me faire connaître ainsi que mon site, sa gazette et les sites littéraires qui me recommandent. Écrivain-Avenir : Dans la mesure où aucun diplôme ne sanctionne la profession, comment prouver qu'on en est un ? Conseiller littéraire : Pour ma part, jai été amenée à proposer ce service et à glisser doucement de la correction pure au conseil littéraire sur la demande de certains auteurs qui essuyaient des refus pour ce simple motif : « pas assez travaillé ». Les éditeurs croulent sous les manuscrits quils préfèrent quasi achevés. Avant, ils faisaient travailler les auteurs, à présent, le temps leur fait cruellement défaut. Certains tapuscrits mal présentés ne parviennent même pas jusquau comité de lecture, ils sont écartés doffice lors dun premier tri. Les auteurs doivent être très vigilants et rigoureux ! Écrivain-Avenir : Et dans ce cas, comment prouve-t-il ses compétences à ses clients ? Conseiller littéraire : Je demande aux auteurs (terme que je préfère car il sagit dune collaboration et non dune simple transaction) de madresser quelques pages afin de calculer un devis gratuit, au temps passé, donc très variable. Je retourne ensuite ce devis individualisé auquel je joins une ou deux pages corrigées et commentées, jexplique également comment je procéderai pour ce manuscrit. Lauteur peut alors juger de laide que je suis susceptible de lui apporter et du sérieux de mon travail. À lui ensuite de décider sil veut ou non maccorder sa confiance Écrivain-Avenir : En fin de compte, ceux qui font appel à vos services s'en remettent à leur "flair" Conseiller littéraire : Un peu mais dans la vie, il faut savoir prendre quelques risques pour avancer ! Écrivain-Avenir : Il y a beaucoup d'écrivains putatifs. Tous ne sont pas bons. Que faites-vous lorsque quelquun vous soumet un manuscrit, disons-le, nul ? Conseiller littéraire : Jai eu la chance jusque là de ne pas rencontrer ce cas de figure. Si je reçois, un jour, un manuscrit auquel je ne crois pas, je ne pourrai pas collaborer avec lauteur, cest certain. Cest une rencontre passionnelle entre le manuscrit et moi, vous savez, nous passons de longues heures ensemble ! Par contre, il marrive de recevoir des manuscrits qui ne sont, de toute évidence, que des premiers jets. Certains jeunes auteurs simaginent quécrire, cest prendre une plume ou un clavier et noircir, noircir jusquau mot « FIN ». Cependant, même sils ont dexcellentes idées, cela ne suffit pas car ils négligent la forme ! Là, commence vraiment le travail décriture, un véritable travail de fourmi laborieuse ! Il faut tout reprendre depuis le début, décortiquer, soigner le style, couper les passages trop longs (les coupes à vif sont douloureuses !), approfondir par endroits, traquer les incohérences, remanier, revoir la ponctuation et beaucoup dautres détails encore Cest un long labeur qui exige de la rigueur, du courage et surtout lamour des mots et de son lecteur. Si je me rends compte que ce premier travail na pas été fait au moins une fois, je donne quelques conseils à lauteur afin quil puisse retravailler son manuscrit et me le confier plus tard. Écrivain-Avenir : Et pour les autres ? Conseiller littéraire : Cest émouvant de recevoir un manuscrit, dêtre lun des premiers lecteurs ! On ne sait jamais les surprises quil nous réserve et lon espère toujours découvrir un nouveau talent. Et lorsquun manuscrit possède une bonne matière première, cest un vrai délice ! Laventure peut nous mener très loin, il faut « juste un énorme travail » avant mais cest toujours une belle aventure, chaque fois unique ! Écrivain-Avenir : Vous acceptez tous les sujets ? Conseiller littéraire : Javoue que je ne me suis pas encore posé la question ! A priori, je nai pas de règles et nen rejette aucun doffice. À suivre Écrivain-Avenir : Vous êtes également un critique. Comment réagissent vos clients à vos opinions sur leur travail ? Conseiller littéraire : Cela dépend du tempérament de lauteur mais aussi de son degré davancée dans lécriture. Un auteur qui sait déjà la travailler, a pris conscience de certaines de ses failles et il est plus ouvert. Il recevra et étudiera plus aisément mes propositions. Mais, même sil est réticent au départ, si lobservation est juste, il finit par le reconnaître. Soulignons aussi que je ne pointe pas que les faiblesses mais aussi les points forts. Limportant est que lauteur parvienne à se connaître en tant quécrivain. Écrivain-Avenir : Vous avez accepté le travail et évalué le travail à faire: comment traitez-vous avec votre client ? Conseiller littéraire : Une fois le devis accepté, un contrat est signé précisant montant et délai. Écrivain-Avenir : Il y a ceux qui les acceptent. D'autres non. Proteste-t-on sur vos propositions. Les critiquent-ils à leur tour ? Conseiller littéraire : Ce sont des « propositions ». Jinsiste car je ne suis pas lauteur et refuse donc de décider à sa place. Il est pour moi indispensable que lauteur, comme son uvre, garde son identité propre. Je me dois donc de respecter son style et son originalité. Quand je me mets au service dun auteur, je moublie ! Jentre dans lunivers de son manuscrit, je men imprègne ainsi que de son style, pour le comprendre et surtout, ne pas le trahir. Mes propositions sont bien reçues même si elles sont parfois discutées. Parfois, il ny adhère pas mais elles lui permettent de découvrir lui-même SES solutions. Cest dailleurs toujours ce vers quoi jessaie de tendre : aider lauteur à découvrir les ressources cachées au plus profond de lui, lamener à dénouer ses blocages. Échanger nourrit la réflexion, lauteur parvient ainsi à mieux comprendre vers quoi il tend. Au bout du compte, il connaît mieux son manuscrit et le défend plus efficacement auprès des éditeurs. Écrivain-Avenir : Il y a toujours une limite à ce que l'auteur vous impose: jusquoù pouvez-vous aller ? Conseiller littéraire : Eh bien, justement jusquà la limite quil mimpose car cest lui le maître à bord. Je ne suis quune sorte de guide qui met tout en uvre pour lamener à donner le meilleur de lui-même. Écrivain-Avenir : Dans tous les cas, le conseiller littéraire doit avoir une sacrée dose de psychologie, non ? Conseiller littéraire : Bien sûr, nous parlons dune aventure humaine ! Et cest là que ce travail senrichit dune autre dimension. On ne peut pas formuler un conseil de la même façon à tous les auteurs. Il faut tenir compte de leur personnalité et de leur état desprit du moment. Parfois, jai vraiment limpression de me transformer en « coach », terme en vogue à lheure actuelle sûrement parce que nombreux sont ceux qui ont besoin dêtre rassurés. Lauteur a toujours eu besoin de lêtre, il est régulièrement harcelé par le doute, cest humain et mon rôle consiste à laider à tenir le coup pour traverser cette passe sans trop de dommages et à reprendre confiance en lui pour réussir à se battre de nouveau. Lécriture nécessite beaucoup dénergie et de puiser loin dans ses ressources ! Écrivain-Avenir : Une fois tous les points éclaircis, comment procédez-vous ? Conseiller littéraire : Je me mets au travail en respectant la procédure prévue. Si le manuscrit est terminé, je travaille seule pour livrer mon travail à lauteur dans son intégralité et nous en discutons ensuite. Si le travail est en cours ou nécessite de gros remaniements, alors nous travaillons ensemble. Bien sûr, il y a des variantes, chaque manuscrit étant unique. Écrivain-Avenir : Allez-vous jusqu'à proposer l'écriture totale d'un roman ou de tout autre ouvrage ? Conseiller littéraire : Cette démarche ne sinscrit plus dans le domaine du conseil littéraire mais dans celui de la réécriture. On peut réécrire des guides pratiques ou des autobiographies mais lenjeu est tout autre lorsquil sagit dun roman ou dune oeuvre théâtrale. Dans le cadre du conseil littéraire, elle ne présente aucun intérêt car ne permet pas à lauteur de progresser. Si un auteur me le demande, cest parce quil se sent incapable de réussir, quil est découragé. Je dois alors laider à reprendre confiance en lui, faire sauter le nud et ça repart ! Écrivain-Avenir : Dans ce cas, êtes-vous tenu au secret professionnel ? Conseiller littéraire : Bien sûr, je ne me permettrais pas den parler sans laccord de lauteur ! Avez-vous eu loccasion de travailler avec des auteurs francophones ? Québécois, par exemple. Conseiller littéraire : Jai travaillé récemment avec un auteur suisse très prometteur, je connais plusieurs auteurs québécois dont japprécie le talent et vais peut-être collaborer avec lun deux, à suivre Écrivain-Avenir : La France se trouve parmi les grands premiers de lédition en ligne. Que pensez-vous de son avenir ? Conseiller littéraire : Son avenir se dessine doucement et elle a encore besoin de temps pour faire ses preuves, pour apprivoiser auteurs et lecteurs. Des éditeurs passionnés et créatifs se lancent depuis peu, je lui crois donc un bel avenir ! Écrivain-Avenir : Croyez vous quune fois débarrassée de ses multiples margoulins et escrocs qui la polluent actuellement, elle pourra être considéré avec autant de respect que lédition traditionnelle ? Conseiller littéraire : Ces individus-là sinfiltrent partout et dans tous les corps de métiers, ni plus, ni moins dans lédition en ligne quailleurs. Cependant, sur la toile, les infos courent si vite quils ne peuvent pas perdurer et cest tant mieux ! Écrivain-Avenir : Quels sont vos tarifs ? (ou leur fourchette ?) Je tente actuellement délaborer une fourchette, ce qui savère compliqué puisquil sagit de création et non de prêt-à-porter ! Écrivain-Avenir : Vous faites crédit ? Conseiller littéraire : Pour de gros contrats, cest parfois nécessaire sinon certains auteurs ne pourraient pas profiter du conseil littéraire et je naimerais pas passer à côté dun bon manuscrit pour cette raison ! Écrivain-Avenir : Et jamais de mauvais payeurs ? Conseiller littéraire : Non, les gens sont raisonnables, vous savez. Ils se rendent compte du travail accompli. Quand on est satisfait, il ny a pas de raisons ! Écrivain-Avenir : Vous aimez votre métier ? Conseiller littéraire : Daprès vous ? Plus quun métier, cest une passion un peu trop dévorante parfois selon ma fille ! Cest chaque fois une aventure unique, captivante et quand luvre est publiée, alors là cest une joie dautant plus intense quelle est partagée avec lauteur ! À Paris, 2004, pour Écrivain-avenir N'hésitez pas à visiter ce site littéraire particulièrement intéressant.
|
|
Comment envoyer mon texte ? Vous pouvez envoyer votre texte par la poste : feuillets dactylographiés et norme standard* ou fichier sur disquette (.doc ou .rtf). Vous avez aussi la possibilité de l'adresser par mail en version numérique (.doc ou .rtf). Si votre texte n'est pas calibré, vous pouvez consulter les statistiques du fichier dans votre traitement de texte " fichier/propriétés ". Il vous restera à diviser le nombre " caractères_espaces compris " par 1 500 pour obtenir le nombre de pages. Au maximum, une page contient 1500 signes et espaces : 25 lignes de 60 signes (norme de l'édition et la presse). Vous avez besoin de précisions, n'hésitez pas !
|
|
Voulez-vous gagner du temps ? Travail
sur écran à partir de fichiers fournis par vos soins
|
Tous
droits réservés © Conseiller
littéraire pmtp.org 2000-2008